Wednesday, 29 April 2015
A Reading of "Warming Her Pearls"
Please listen to our reading of Carol Ann Duffy's poem by clicking HERE
Warming Her Pearls
Next to my own skin, her pearls. My mistress
bids me wear them, warm them, until evening
when I'll brush her hair. At six, I place them
round her cool, white throat. All day I think of her,
resting in the Yellow Room, contemplating silk
or taffeta, which gown tonight? She fans herself
whilst I work willingly, my slow heat entering
each pearl. Slack on my neck, her rope.
She's beautiful. I dream about her
in my attic bed; picture her dancing
with tall men, puzzled by my faint, persistent scent
beneath her French perfume, her milky stones.
I dust her shoulders with a rabbit's foot,
watch the soft blush seep through her skin
like an indolent sigh. In her looking-glass
my red lips part as though I want to speak.
Full moon. Her carriage brings her home. I see
her every movement in my head.... Undressing,
taking off her jewels, her slim hand reaching
for the case, slipping naked into bed, the way
she always does.... And I lie here awake,
knowing the pearls are cooling even now
in the room where my mistress sleeps. All night
I feel their absence and I burn.
Duffy, Carol Ann. "Warming her Pearls". Poetry Foundation, 1987. Web. 29 Apr. 2015.
Duffy, Carol Ann. "Warming her Pearls". Poetry Foundation, 1987. Web. 29 Apr. 2015.
Introduction
When a friend of Carol Ann Duffy’s described the traditional practice of maids wearing their mistresses’ pearls during their day’s work so that their body heat might improve the pearls’ appearance, she anticipated Duffy to feel indignation at mistresses’ shameless treatment of their inferiors. Indeed, in Duffy’s dramatic monologue, which most likely takes place in Victorian or Edwardian England, there is a clear political undertone about class division. For although the maid desires to speak, she has no voice because of her subordinate status: ‘In her looking-glass / my red lips part as though I want to speak.’ (15-16) Therefore, the maid could be viewed as fantasizing about being of a higher class without these class restrictions that leave her unfulfilled and frustrated. This is in contrast to the mistress’s sense of entitlement, as one could consider her as objectifying the maid as a tool to warm her pearls so that they look more beautiful when she wears them.
.jpg)

Imogen Grandon-White
Bibliography
Duffy, Carol Ann. "Warming her Pearls". Poetry Foundation, 1987. Web. 28 Apr. 2015.
Hallett, Nicky. “Did Mrs. Danvers Warm Rebecca's Pearls? Significant Exchanges and the Extension of Lesbian Space and Time in Literature.” Feminist Review No. 74, Fiction and Theory: Crossing Boundaries (2003), pp. 35-49. Web.
Sansom, Peter. Writing Poems (Bloodaxe Poetry Handbooks). Northumberland: Bloodaxe Books Ltd; First Edition, 1994. Print.
Straub, Kristina. Domestic Affairs: Intimacy, Eroticism, and Violence between Servants and Masters in Eighteenth-Century Britain. Baltimore: John Hopkins University Press, 2008. Print.
Context

Perhaps more important is Duffy’s political background. Born in Glasgow to two radicals, Duffy has always been associated with the left. Her father was a trade unionist and Duffy herself as been described by Danette DiMarco as the poet of “post-post war England: Thatcher’s England” (Qtd. Poetry Foundation). The England which Duffy wrote much of her earlier poetry in provides a vital context for her frequent theme of class. Many of the speakers in her poems – including the maid in ‘Warming her Pearls’ – come from the margins of society.

Gee Jones
"Carol Ann Duffy." Poems & poets. Poetry Foundation n.d. Web. 15 Apr. 2015.
“Carol Ann Duffy Interview” John Preston. Telegraph. 11 May 2010. Web. 15 Apr. 2015.
Language
Linguistically speaking, this is an exceedingly rich and
involving poem. Duffy utilises fairly simple terms; indeed, “contemplating”,
the longest word to appear, is the only one that exceeds three syllables.
Nonetheless she succeeds in wringing fresh meaning out of all manner of fairly
well-used poetic language, partially by leaning on the reader’s familiarity
with the traditional tropes of love poetry whilst simultaneously relying upon
certain key ambiguities - first and foremost that surrounding the eponymous pearls.
So doing, she creates a complex and intricate structure of symbolic self-expression.
The main conceit of the poem, that of an hierarchical
relationship between two women defined in terms of service, seems gradually and
gracefully to dissolve, only to slyly re-assert itself. The word “mistress”,
whose double meaning has been exploited for poetic effect since at least
Shakespeare’s day, presents itself at first as light, nearly humorous,
especially considering that it has long been a cliché. However, its
connotations of superiority never quite fade away. Indeed, I would suggest that
the central tension of the poem lies in a lingering sense of inequality between
the speaker and the subject.
The “pearls”, referred to alternately as “jewels” and “milky
stones”, can be taken to represent status, both societal and interpersonal. The
interchangeability of the terms used reflects a striking sense of fluidity of
identity between the two characters. This, however, is marked as impermanent by
the end of the poem: it is the felt “absence” of the pearls which, perhaps
standing for the absence of their owner but nonetheless carrying a subtly
different set of connotations to mere love-loneliness, which leaves the speaker
inflamed and the tension unresolved in the poem’s parting words. The phrase “milky
stones” robs the pearls of a great deal of their romantic mystique by rendering
them in Anglo-Saxon whilst simultaneously alluding to breasts and the obvious
connection between self-adornment and sexuality. A similar double-meaning could
be read into the parted red lips of stanza four.
What’s more, that these lips only seem to “want to speak” (“as
though…”) could suggest a reluctance on the part of the poet to make her
meanings and allusions entirely clear. The symbols appear to want to tell us
what they actually mean, but perhaps they don’t. Ambiguity, after all, would
appear to be the only constant factor in this poem, which seems more than fair
enough considering just how ambiguous love and desire tend to be.
The servant-mistress motif also remains throughout the poem,
however it never really stands up. We are invited to consider the servant
picturing her mistress returning to her own, presumably superior, room while
she herself lies somewhere far removed, whereas she simultaneously reveals
herself to know intimate details concerning the manner in which the beloved
goes to bed “as she always does”. This being the case, the separation between
the two begins to reveal itself as more illusory and conceitful than the pearls
themselves.
S.L. Davidson
S.L. Davidson
Tuesday, 28 April 2015
Symbolism

In the first two stanzas, the pearls are a symbol of wealth
and status. They are a decoration available to prosperous citizens to
distinguish them from their subordinates. The possessive pronoun 'her' in the line
'Next to my own skin, her pearls' (1) emphasises the maid's economic separation
from her mistress, having no claim on the pearls, despite their proximity.
By the third stanza, the maid's erotic desire has become
apparent as she declares her mistress is 'beautiful' (9) and fantasises about
her as she lies 'in [her] attic bed' (9-10). The depiction of the pearls as
‘milky stones’ (12) is therefore ironic, as 'milk' connotes lactation. The
'milky stones' as a symbol of childbirth highlights the maid’s inability to
provide the mistress with the objects of her ambition: a husband and a family. This
contributes to the tone of frustration, which culminates in the declarative
statement ‘I burn’ (24), as the maid is incapable of satisfying her illicit
desire due to both social and economic restraints.

Yet, there are numerous examples which suggest the maid’s
desire is unrequited. In the symbol of the rope, for example, the adjective
‘slack’ suggests the mistress has little interest in ensuring her maid’s
loyalty. The ‘slow heat [of the maid] entering each pearl’ through arousal is
contrasted in the final stanza by the mistress's ‘cooling’ (22) pearls. As the
pearls will supposedly be cold when they are returned to the maid in the
morning, an absence of affection and desire is suggested. An instance similar to
the ‘slow heat entering each pearl’ is the ‘soft blush seep[ing] through [the
mistress’s] skin’ (14). However, rather than being evoked by arousal, the blush
has to be physically forced by the maid as she 'dust[s]' (13) her mistress,
pressing against her skin.
Symbolism allows the themes of social hierarchy and illicit
desire to coexist in the poem, and contributes to the depiction of the maid’s
frustration. The symbols exemplify the maid’s psychological condition,
projecting her uncertainties and desires onto the dominant symbol of the poem: her
mistress’s pearls.
Cara Ludlow
Imagery
“Warming Her Pearls” is a poem laced with sensual imagery, focusing
on the body, creating a visual journey of a maid’s unusual task to warm her
mistress’ pearls. Ultimately this displays the maid and mistress as completely
inseparable.

This proximity is continued with a visual description of the pearls
as an imaginary tie between maid and mistress, “Slack on my neck, her rope”,
making a direct association with the sinister world of slavery (8). This is
subverted when the “persistent scent / beneath her French perfume” is
mentioned, because it further highlights their inseparability, but this time it
is the mistress who has evidence of the maid around her neck through scent,
rather than the master’s rope tugging at the slave’s neck (11-12).
Despite being a 24-line poem, very little action occurs, and this
slow pace is matched by the gradual warming of the pearls, the “slow heat”
transferring from body to object (7). Simultaneous to the heat transferring is
the maid’s scent, creating a wholly sensual depiction of the task at hand as
instead of focusing on action, attention is set on the process of the warming
of the pearls. This creates an image of
humans infusing inanimate objects, both with warmth and with scent, displaying
that the poem is centered around the importance of the body.

Until the third stanza the images created are purely from the
description of touch. The first mention of sight uses the maid’s imagination as
a vehicle of description, “I dream…/…picture her dancing” (9-10), and later “I
see / her every moment in my head” (17-18). Despite the visions being fantasy,
the imagery used brings the imaginary to life, for example in the maid’s “dream” (9) of her dancing, the pearls are
described metaphorically, “milky stones” (12), which can be easily visualized.
The stone is a useful image as the temperature of the pearls can be understood
by drawing comparisons from a familiar object, bringing the pearls within
reach. Similar to the metaphor adding imagery, the poem is full of colour,
“white throat” (4), “Yellow room” (5),
“blush” (14). This brings a universal understanding to the descriptions with
something all can recognize.
The focus of imagery of the body and the sensual descriptions of the
mistress’ pearls create a particularly visual poem, increased by the
inseparability of maid and mistress, all due to the pearls.
Emily Wolley
Emily Wolley
Subscribe to:
Posts (Atom)